1
00:00:00,000 --> 00:00:05,400
Listen, Jérémy, you show us a
little... Your name is mom, what do you say?

2
00:00:05,400 --> 00:00:07,380
undertake? Oh yes,

3
00:00:09,300 --> 00:00:11,600
you go look for your hood in your bag
? That's it.

4
00:00:11,880 --> 00:00:12,880
Oh,

5
00:00:13,840 --> 00:00:17,460
he's young, he doesn't take responsibility. No, not
really, no. A little more, maybe

6
00:00:17,460 --> 00:00:19,420
later, but for now, it
It's friends.

7
00:00:20,680 --> 00:00:23,700
Between us, between father and son,
what is the best move? The father, the

8
00:00:23,700 --> 00:00:24,578
father.

9
00:00:24,580 --> 00:00:26,320
The father, the father, without a doubt.

10
00:00:27,900 --> 00:00:34,620
There is still work to be done on the thread. I
think it will be okay.

11
00:00:36,360 --> 00:00:37,760
I'm preparing.

12
00:00:38,020 --> 00:00:39,020
It's all beautiful.

13
00:00:41,920 --> 00:00:44,140
Come on, come and give in case she is
mom.

14
00:01:04,300 --> 00:01:05,300
Thanks for finding you.

15
00:01:07,440 --> 00:01:07,720
And

16
00:01:07,720 --> 00:01:28,760
to

17
00:01:28,760 --> 00:01:31,000
apart from you calling mom, you have
girlfriends, right? You have other punculi,

18
00:01:31,080 --> 00:01:31,649
no?

19
00:01:31,650 --> 00:01:32,770
Yes, yes, a small one, of course.

20
00:01:33,070 --> 00:01:34,070
Yes.

21
00:01:34,130 --> 00:01:35,970
Well yes, we must give him the choice,
anyway.

22
00:01:36,270 --> 00:01:40,770
Well, sometimes I don't succeed, so
all alone, assured, therefore, I invite

23
00:01:40,770 --> 00:01:42,210
friends, so, that’s what.

24
00:01:42,650 --> 00:01:43,650
Yes. Yes.

25
00:01:46,370 --> 00:01:47,570
Especially since there is room there,
huh.

26
00:01:47,770 --> 00:01:50,410
Yes. Besides, there is a friend,
normally, which should come right away

27
00:01:50,530 --> 00:01:51,530
Yes.

28
00:02:15,600 --> 00:02:16,600
And after,

29
00:02:17,120 --> 00:02:19,060
the radio, they say we don't do anything
for young people.

30
00:02:20,300 --> 00:02:22,220
We disgorge them.

31
00:02:25,680 --> 00:02:30,040
What did you say today, Nathalie?

32
00:02:30,040 --> 00:02:34,180
I speak very with my mouth full.

33
00:02:36,460 --> 00:02:38,600
I forgot.

34
00:02:43,779 --> 00:02:45,460
Ah, she's so fat as her father.

35
00:02:45,760 --> 00:02:46,760
That's what I said.

36
00:03:30,190 --> 00:03:31,109
I call him.

37
00:03:31,110 --> 00:03:32,490
Is this your friend? Yeah.

38
00:03:35,450 --> 00:03:36,450
Yeah.

39
00:03:37,330 --> 00:03:39,770
Oh okay, you're ahead.

40
00:03:40,510 --> 00:03:43,370
Yeah well... Okay, well you can
go back, go ahead.

41
00:03:43,990 --> 00:03:46,590
Ah Josh, you go get him, you go get him
open? Yeah, yeah, there's someone

42
00:03:46,590 --> 00:03:47,590
who will open it for you, there.

43
00:03:47,730 --> 00:03:50,570
And then, well, it's up to you to help,
mother-in-law.

44
00:03:52,590 --> 00:03:53,590
Hi,

45
00:03:53,990 --> 00:03:55,390
Are you okay? Yeah.

46
00:03:59,830 --> 00:04:03,970
Nathalie, who is Nathalie's mother, we
will try to start having fun.

47
00:04:04,050 --> 00:04:05,050
Well,

48
00:04:06,890 --> 00:04:08,230
come if you want, go ahead.

49
00:04:14,750 --> 00:04:17,730
Apparently, Marc, you're used to it
also aperitifs at Nathalie’s.

50
00:04:18,010 --> 00:04:19,750
Yes, it's often.

51
00:04:40,720 --> 00:04:42,060
Okay, guys, there's a nice sidewalk.

52
00:04:42,680 --> 00:04:45,300
They are happy with this city.
It's not bad.

53
00:04:50,760 --> 00:04:51,100
So

54
00:04:51,100 --> 00:05:03,740
Mark,

55
00:05:03,820 --> 00:05:07,180
will you come help your friend at the bar? I
I'll come often, yes.

56
00:05:09,260 --> 00:05:12,240
Ah Nathalie, you don’t always come out there
no more, eh? No, well no, but...

57
00:05:12,240 --> 00:05:13,720
for a moment, you have to know how to let go of them,
your children.

58
00:05:13,980 --> 00:05:14,980
Release them into the house.

59
00:05:20,020 --> 00:05:22,300
Oh no, if they like it, that doesn't count
not.

60
00:07:41,950 --> 00:07:45,350
FR subtitles?

61
00:08:41,320 --> 00:08:43,960
So there will be the bar, everyone
sit down, that way there will be no

62
00:09:48,750 --> 00:09:49,449
Goodbye.

63
00:09:49,450 --> 00:09:50,890
Bye.

64
00:13:27,950 --> 00:13:30,670
ST' 501 subtitling

65
00:14:39,370 --> 00:14:40,750
I'm not saying if you want to get sucked
a little.

66
00:15:27,080 --> 00:15:28,080
Ouuuuh!

67
00:17:11,699 --> 00:17:13,460
That suits you, huh? Yeah.

68
00:18:21,960 --> 00:18:22,960
That's not a good idea.

69
00:18:23,660 --> 00:18:24,660
Okay.

70
00:18:34,480 --> 00:18:40,220
Now you want to believe her.

71
00:18:40,500 --> 00:18:41,500
THANKS.

72
00:18:42,460 --> 00:18:43,580
We're going to get on a dick.

73
00:18:43,880 --> 00:18:45,500
Ah, do you want me to suck you over there?
Yeah, well yeah.

74
00:18:45,720 --> 00:18:48,080
Ah, well yeah, you want me to suck you,
there. We're going to have a double dick.

75
00:18:48,160 --> 00:18:49,660
Do you know how to suck two cocks at the same time?
Yes.

76
00:18:50,140 --> 00:18:51,140
Okay, well it's perfect.

77
00:18:56,620 --> 00:18:57,620
It's good.

78
00:18:59,880 --> 00:19:00,880
Never ever.

79
00:19:01,140 --> 00:19:02,140
That's it.

80
00:19:03,380 --> 00:19:04,720
If I don't break my face.

81
00:19:43,409 --> 00:19:45,230
A little lower.

82
00:19:46,510 --> 00:19:47,830
It's pretty.

83
00:20:16,680 --> 00:20:17,680
Bye.

84
00:21:07,180 --> 00:21:08,940
There may be a dirty little
pressure please.

85
00:21:56,110 --> 00:22:02,570
This place is nice.

86
00:23:21,480 --> 00:23:22,480
Where is it?

87
00:24:57,420 --> 00:25:03,600
Did I try or not? You want some in
'other meaning?

88
00:25:03,600 --> 00:25:08,980
It's stronger, isn't it? I have more than
legs. Go ahead, hop.

89
00:25:09,200 --> 00:25:10,600
Maybe you're going the other way.

90
00:25:13,320 --> 00:25:14,720
Me ? No, you.

91
00:25:48,970 --> 00:25:52,510
What does it feel like to have two in your
cats? Oh, it's crazy! Oh,

92
00:25:54,290 --> 00:25:56,750
it's crazy!

93
00:27:05,189 --> 00:27:08,230
Ah, it's good.

94
00:29:06,070 --> 00:29:08,050
Nathalie workshop.

95
00:30:05,290 --> 00:30:09,530
Well, it's to buy the place.
So take your son, your son must

96
00:30:09,530 --> 00:30:10,530
work. Oh yes.

